“Construyendo puentes: la búsqueda de la paz en tiempos de conflicto”

Audiencia a los participantes en el Encuentro promovido por la “Red Internacional de Legisladores Católicos”

Vatican Media

Este sábado, 24 de agosto de 2024, en el Palacio Apostólico Vaticano, el Santo Padre Francisco ha recibido en audiencia a los participantes en el XV Encuentro promovido por la Red Internacional de Legisladores Católicos, que se está celebrando en Frascati (Roma) del 22 al 25 de agosto de 2024.

En la audiencia con los participantes en el encuentro, el Papa reiteró que la guerra es un fracaso. También subrayó que de las crisis no se sale solo, “se sale con otros”: son necesarias la negociación, la mediación y el arbitraje. Asimismo, pidió bases jurídicas cada vez más sólidas para defender el derecho internacional humanitario.

A continuación el discurso que el Papa dirigió a los presentes durante la Audiencia:

***

Discurso del Papa

Eminencia, Excelencias,
Distinguidos señores y señoras,
Queridos amigos:

Os doy una cálida bienvenida a vosotros, Red Internacional de Legisladores Católicos, con ocasión de vuestra decimoquinta reunión anual. Saludo al Cardenal Christoph Schönborn y al Dr. Christiaan Alting von Geusau, y les agradezco sus amables palabras de introducción, que he leído. Las he puesto por escrito, porque ahora no hacemos las presentaciones aquí para ahorrar tiempo. Esto me permite tener más audiencias.

El tema de la reunión de este año,  “El mundo en guerra: crisis y conflictos permanentes: ¿qué significa esto para nosotros?” , es sumamente oportuno. La situación actual de “una tercera guerra mundial librada a pedazos” parece “permanente” e imparable; de ​​hecho, ahora hay una tercera guerra mundial. Esta crisis en curso pone en grave peligro los pacientes esfuerzos realizados por la comunidad internacional, sobre todo a través de la diplomacia multilateral, para alentar la cooperación para abordar las graves injusticias y los acuciantes desafíos sociales, económicos y ambientales que enfrenta nuestra familia humana. Esto es así, no exagero.


¿Cuál es entonces la respuesta que se exige, no sólo a los legisladores, sino a todos los hombres y mujeres de buena voluntad, en particular a aquellos que se inspiran en la visión evangélica de la unidad de la familia humana y de su vocación a construir un mundo –a cultivar un jardín (cf.  Gn  2,15;  Is  61,11)– caracterizado por la fraternidad, la justicia y la paz? Ésta es la pregunta. Permitidme que os proponga algunos puntos para vuestra reflexión.

En primer lugar, el imperativo de renunciar a la guerra como medio adecuado para resolver los conflictos y establecer la justicia. No olvidemos que «toda guerra deja el mundo peor de lo que era». Esto es cierto, porque lo experimentamos. «La guerra es un fracaso de la política y de la humanidad, una capitulación vergonzosa, una derrota dolorosa ante las fuerzas del mal» ( Fratelli tutti , 261). La capitulación no significa la rendición de un país ante otro; la guerra misma es una capitulación. Es realmente una derrota. Además, la enorme capacidad destructiva de las armas contemporáneas ha hecho que los límites tradicionales de la guerra sean prácticamente obsoletos. En muchos casos, la distinción entre objetivos militares y civiles se borra cada vez más. Nuestras conciencias no pueden dejar de conmoverse ante las escenas de muerte y destrucción que vemos diariamente ante nuestros ojos. Necesitamos escuchar el grito de los pobres, de las «viudas y huérfanos» de los que habla la Biblia, para ver el abismo del mal en el corazón de la guerra y decidirnos por todos los medios a elegir la paz.

En segundo lugar, es necesaria la perseverancia y la paciencia, la proverbial «virtud de los valientes», para recorrer el camino de la paz, a tiempo y a destiempo, mediante la negociación, la mediación y el arbitraje. «El diálogo debe ser el alma de la comunidad internacional» ( Discurso a los miembros de la comunidad diplomática , 8 de enero de 2024), facilitado por una renovada confianza en las estructuras de cooperación internacional. A pesar de su probada eficacia a lo largo de los años para promover los esfuerzos globales por la paz y el respeto del derecho internacional, estas estructuras necesitan constantemente reformas y renovación para adaptarse a las nuevas circunstancias actuales. En este sentido, es necesario prestar especial atención a la defensa del derecho internacional humanitario y a dotarlo de bases jurídicas cada vez más sólidas. Esto implica naturalmente trabajar por una distribución cada vez más justa de los bienes de la tierra, asegurando el desarrollo integral de las personas y de los pueblos, y superando así las escandalosas desigualdades e injusticias que alimentan conflictos de larga duración y generan ulteriores injusticias y actos de violencia en todo el mundo.

Además, en vuestra experiencia diaria como legisladores católicos y líderes políticos, sabéis lo que es afrontar conflictos a una escala menor, pero quizá no menos intensa, dentro de las comunidades que representáis y servís. Como cristianos, reconocemos que las raíces del conflicto, la fragmentación y la ruptura dentro de la sociedad se encuentran, en última instancia, como   señaló  el Concilio Vaticano II , en un conflicto más profundo presente en el corazón humano (cf. Gaudium et Spes , 10). Los conflictos pueden ser a veces inevitables, pero sólo pueden resolverse de manera fructífera en un espíritu de diálogo y sensibilidad hacia los demás y sus razones, y en un compromiso compartido con la justicia en la búsqueda del bien común. No olvidéis que no podemos salir de los conflictos por nosotros mismos. Sólo podemos salir de ellos junto con otros. Nadie puede salir de los conflictos por sí solo.

Por último, queridos amigos, al expresarles mis mejores deseos para sus deliberaciones, permítanme sugerir que, tal vez más que cualquier otra cosa, nuestro mundo cansado de la guerra, que parece incapaz de vivir sin ella, necesita reavivar el espíritu de esperanza que llevó al establecimiento de estructuras de cooperación al servicio de la paz después de la Segunda Guerra Mundial. Quisiera pedirles a ustedes, cuyo servicio a nuestros hermanos y hermanas está inspirado y sostenido por la paz que el mundo no puede dar (cf.  Jn  14,27), que sean testigos de esperanza, particularmente para las nuevas generaciones. La guerra no es esperanza, la guerra no da esperanza. Que su compromiso por el bien común, animado por la confianza en las promesas de Cristo, sirva de ejemplo para nuestros jóvenes. ¡Qué importante es para ellos ver modelos de esperanza e idealismo que contrarresten los mensajes de pesimismo y cinismo a los que tan a menudo están expuestos! ¡No podemos ignorar estos mensajes terriblemente cínicos! Al final, “lo que significa para nosotros” vivir en “un mundo en guerra”, con “crisis y conflictos permanentes”, es encontrar la sabiduría y la fuerza para ver más allá de las nubes, leer los signos auténticos de los tiempos y, con la esperanza que nace de la fe, inspirar a otros, especialmente a los jóvenes, a trabajar por un mañana mejor.

Con estos sentimientos, os aseguro mis oraciones por vosotros y vuestras familias, y por todos aquellos a quienes servís. Os bendigo de corazón y os pido, por favor, que recéis por mí. Gracias.